Artykuły

Warszawa. Komedie z językiem migowym w tle w Capitolu

Scena Anny Gornostaj inauguruje "Festiwal premier komediowych w Capitolu z językiem migowym w tle". To cykliczne wydarzenie daje okazję obcowania z teatrem osobom niesłyszącym.

Specjalista od języka migowego podczas spektakli będzie symultanicznie tłumaczył kwestie wypowiadane przez aktorów.

A całą imprezę zainauguruje "Wieruszka"[na zdjęciu] - autorski spektakl Marka Rębacza. Zobaczymy dalsze losy bohaterów komedii "Dwie morgi utrapienia", granej z powodzeniem w Teatrze Kwadrat. Rodzinie Koselów szwagier postanawia zrobić niespodziankę i przywozi w prezencie Wieruszkę, czyli miłą i pracowitą Ukrainkę. Wkrótce okazuje się, że dziewczyna ma arystokratyczne korzenie, a jej rodzina była niegdyś właścicielem ogromnego majątku.

Widzowie mogą się spodziewać sporej dawki humoru, nagłych zwrotów akcji i lekkiej rozrywkowej opowieści.

Przed tłumaczem języka migowego stanie trudne zadanie przełożenia nie tylko dialogów, ale także przekazania emocji, intonacji barwy języka. A komedia Marka Rębacza to dopiero początek. Teatr planuje na koniec roku premierę "Pornografii". Ten spektakl także zostanie przygotowany z myślą o niesłyszących.

Pracownia

X
Nie jesteś zalogowany. Zaloguj się.
Trwa wyszukiwanie

Kafelki

Nakieruj na kafelki, aby zobaczyć ich opis.

Pracownia dostępna tylko na komputerach stacjonarnych.

Zasugeruj zmianę

x

Używamy plików cookies do celów technicznych i analitycznych. Akceptuję Więcej informacji