Teatr lalek - teatrem polskich dzieci (fragm.)
Drugi "zjazdowy" spektakl "Arlekina" - to adaptowany na scenę lalkową utwór radzieckiego pisarza T. Gabbe pt. "Dzielny gród". Jest to adaptacja dość śmiała, jeśli zważymy, że w oryginale akcja rozgrywa się podczas okupacji hiszpańskiej w Niderlandach, a w wersji "Arlekina" - na naszym Pomorzu w czasach krzyżackich. Historyczny utwór pisany dla sceny żywego aktora, znacznie zmieniony przez tłumacza, który posługuje się nieartystycznym językiem, nie wytrzymał próby sceny lalkowej. Dialogi są za mało dynamiczne, obliczone na podbudowę przez mimikę i gest żywego aktora. Widzowi trudno śledzić treść intrygi pogmatwanej w pewnym stopniu i przez to, że nie dobrano wyrazistych, charakterystycznych głosów dla poszczególnych postaci: często nie można się zorientować, która lalka mówi. Wplątany w intrygę motyw garbu - to antyhumanistyczny zgrzyt, niedopuszczalny na żadnej scenie, a tym bardziej w teatrze dla dzieci.