Artykuły

Teatr Konsekwentny na migi

- Spektakl "Zaliczenie. Lekcja" graliśmy już blisko 800 razy, ale nie ukrywam, że podczas pierwszego pokazu z tłumaczem języka migowego towarzyszył nam nowy rodzaj tremy - mówi Adam Sajnuk z Teatru Konsekwentnego w rozmowie z Magdą Skrzeczkowską z Gazety Wyborczej - Stołecznej.

Spektakl "Zaliczenie. Lekcja" będzie tłumaczony na język migowy. Teatr Konsekwentny działający w Starej ProchOFFni rozpoczął akcję "Usłyszeć teatr ".

- Spektakl "Zaliczenie. Lekcja" graliśmy już blisko 800 razy, ale nie ukrywam, że podczas pierwszego pokazu z tłumaczem języka migowego towarzyszył nam nowy rodzaj tremy - mówi Adam Sajnuk z Teatru Konsekwentnego.

Ten pierwszy spektakl z tłumaczeniem odbył się 26 września w ramach obchodów Międzynarodowego Dnia Głuchego. Kolejny dziś o godz. 19. - Wiele osób czyta z ruchu warg, zatem musimy skupiać się na wyraźnym wypowiadaniu kwestii. Poza tym takie przedstawienie ma trochę inny rytm - dodaje aktor.

Inicjatorką projektu "Usłyszeć teatr..." jest pani Magdalena Bielak, która nie słyszy. Po obejrzeniu "Zaliczenia. Lekcji" uznała, że warto je przetłumaczyć na język migowy i tym samym dotrzeć do ludzi, dla których teatr często jest niedostępny. Zaproponowała, że sama usiądzie na scenie obok aktorów.

Stara ProchOFFnia miała już w swoim repertuarze spektakle dla niesłyszących. Kilka lat temu z tłumaczem grany był spektakl "Norway. Today" w reżyserii Piotra Łazarkiewicza z Marią Seweryn i Rafałem Mohrem.

Projekt "Usłyszeć teatr " zaplanowano na dwa lata. Teatr Konsekwentny zamierza tłumaczyć kolejne swoje spektakle. W programie również warsztaty dla młodzieży, opiekunów i nauczycieli. Szczegółowe informacje: www.teatrkonsekwentny.pl

Pracownia

X
Nie jesteś zalogowany. Zaloguj się.
Trwa wyszukiwanie

Kafelki

Nakieruj na kafelki, aby zobaczyć ich opis.

Pracownia dostępna tylko na komputerach stacjonarnych.

Zasugeruj zmianę

x

Używamy plików cookies do celów technicznych i analitycznych. Akceptuję Więcej informacji