Artykuły

Litwa. Pierwsza w języku litewskim książka o Witkacym

W litewskich księgarniach ukazała się książka "Witkacy. Umysł drapieżny", poświęcona Stanisławowi Ignacemu Witkiewiczowi - Witkacemu. Jest to pierwsza publikacja w języku litewskim poświęcona temu twórcy, mającemu korzenie rodzinne na Żmudzi.

- Jest to książka album. Pięknie ilustrowana, wydana na bardzo dobrym papierze i liczy ponad 600 stron - powiedziała w piątek PAP Sigita Pukiene, dyrektor wydawnictwa Aukso Żuvys (Złote Ryby), które ją opublikowało.

Nakład wydawniczy nie jest duży - 500 egzemplarzy; książka jest do nabycia w sklepach internetowych, księgarniach branżowych oferujących publikacje o sztuce i w kilku wileńskich galeriach.

- Wydanie to jest interesujące dla litewskiego czytelnika. Prezentuje polskiego twórcę, którego możemy porównać do naszego (malarza i kompozytora z przełomu XIX i XX w. Mikalojusa Konstantinasa) Cziurlionisa, prezentuje artystę kontrowersyjnego i mającego korzenie litewskie - wskazała dyrektor wydawnictwa.

Publikacja w sposób wszechstronny i szczegółowy przedstawia twórczość wybitnego artysty. Zawiera teksty autorstwa znanych witkacologów - Izabelli Curyłło-Klag, Beaty Zgodzińskiej, Przemysława Pawlaka, Tomasza Bocheńskiego, Macieja Dombrowskiego, Marka Średniawy, Janusza Deglera, Helmutasa Szabasevicziusa oraz Alwidy Bajor. Ich tekstom towarzyszą przekłady wybranych dzieł literackich Witkacego - dramatów "Szewcy" i "W małym dworku", fragmentów powieści "Nienasycenie" i publicystycznych "Niemytych dusz", a także "Regulaminu firmy portretowej" .

Ilustracji do książki użyczyli m.in. kolekcjoner Stefan Okołowicz, Muzeum Literatury im. Adama Mickiewicza w Warszawie, Muzeum Sztuki w Łodzi, Muzea Narodowe w Krakowie i Warszawie, Muzeum Pomorza Środkowego w Słupsku, Muzeum Historii Katowic, Biblioteka Pomorska w Szczecinie, Muzeum Tatrzańskie w Zakopanem oraz Muzeum Regionalne w Toruniu.

Praca nad książką trwała ponad rok i jak zaznacza Marcin Łapczyński, dyrektor Instytutu Polskiego w Wilnie, współinicjator jej wydania, ma ona "przybliżyć litewskim czytelnikom postać twórcy nierozerwalnie związanego z Litwą, o którym nadal niewiele na Litwie wiadomo".

- Przez wiele lat Witkacy czekał na odkrycie. Setna rocznica odzyskania przez Polskę i Litwę niepodległości jest doskonałą okazją do wzajemnego przypomnienia sobie najwybitniejszych postaci, ich dzieł oraz wydarzeń, które kształtowały dzieje obu naszych narodów i kultur - mówi Łapczyński.

Ukazanie się książki "Witkacy. Umysł drapieżny" jest kontynuacją projektu przybliżania postaci tego artysty odbiorcy litewskiemu. W ubiegłym roku w Narodowym Muzeum Sztuki im. Cziurlionisa w Kownie zaprezentowano wystawę twórczości Stanisława Witkiewicza i jego syna Witkacego "Anioł i Syn. Witkiewiczowie w Zakopanym i na Litwie".

Z inicjatywą przygotowania pierwszej publikacji poświęconej Witkacemu w języku litewskim wyszły Instytut Polski w Wilnie, Instytut Adama Mickiewicza oraz Instytut Witkacego w Warszawie.

Oficjalna prezentacja wydania odbędzie się pod koniec lutego podczas Wileńskich Targów Książki. Premierze książki towarzyszyć będą dyskusje, prezentacje oraz pokazy filmów.

Pracownia

X
Nie jesteś zalogowany. Zaloguj się.
Trwa wyszukiwanie

Kafelki

Nakieruj na kafelki, aby zobaczyć ich opis.

Pracownia dostępna tylko na komputerach stacjonarnych.

Zasugeruj zmianę

x

Używamy plików cookies do celów technicznych i analitycznych. Akceptuję Więcej informacji