Artykuły

Francja. Polscy twórcy odznaczeni Orderem Sztuki i Literatury

Ambasador Francji w Polsce Pierre Levy odznaczył w czwartek tłumaczkę i piosenkarkę Justynę Bacz, dyrektora Orkiestry Sinfonia Varsovia Janusza Marynowskiego oraz tłumacza Jana Marię Kłoczowskiego Orderem Sztuki i Literatury.

Order Sztuki i Literatury jest przyznawany przez francuskiego ministra kultury w uznaniu zasług w dziedzinie artystycznej i literackiej oraz za wkład w rozwój różnych dziedzin sztuki we Francji i na świecie. Order został ustanowiony w 1957 roku.

- Każdy z odznaczonych dzisiaj w swojej dziedzinie sztuki zechciał nadać Francji wyjątkowe miejsce. Sprawiają państwo, że Francja staje się obiektem zainteresowana - przypomniał ambasador podczas ceremonii wręczenia odznaczeń, która odbyła się w czwartkowy wieczór w warszawskiej siedzibie ambasadora Francji.

Justyna Bacz jest tłumaczką, piosenkarką, autorką tekstów i przekładów piosenek z języka francuskiego, wykładowcą w Instytucie Francuskim w Warszawie, wielokrotną laureatką festiwali piosenki francuskiej. Śpiewa w Polsce i za granicą. Na początku lat 90. brała udział w cyklu koncertów Marie-Josee Vilar w Teatrze Clavel we Francji.

Pierre Levy przypomniał, że w repertuarze Justyny Bacz piosenka francuska - m.in. utwory Edith Piaf i Georgesa Brassensa - zajmuje szczególone miejsce. Justyna Bacz otrzymała Order Sztuki i Literatury w randze kawalera za "wierność piosence francuskiej za talent i niestrudzone krzewienie języka francuskiego" - jak powiedział Levy.

Ambasador przypomniał, że Janusz Marynowski od 2004 roku jest dyrektorem Orkiestry Sinfonia Varsovia, która koncertuje również we Francji. Orkiestra od 1995 roku uczestniczy w festiwalu Szalone Dni Muzyki w Nantes. Od 2010 roku Sinfonia Varsovia jest organizatorem Festiwalu Szalone Dni Muzyki w Warszawie, w ramach którego koncertują znani francuscy kompozytorzy. Janusz Marynowski otrzymał Order Sztuki i Literatury w randze kawalera.

Jan Maria Kłoczowski, tłumacz literatury z języka francuskiego, przełożył wiele książek, esejów i artykułów dla takich czasopism, jak "Zeszyty Literackie", "Przegląd Polityczny", "Konteksty".

- Jest pan jednym z najbardziej uznanych tłumaczy literatury francuskiej na język polski. To dzięki pana talentom translatorskim Polacy mogli się zapoznać z dziełami takich wybitnych francuskojęzycznych autorów jak Charles Baudelaire, Marc Bloch, Marguerite Yourcenar, Emil Cioran, Alain Besancon czy Patrick Deville - mówił ambasador. Za "znaczący wkład w upowszechnianie francuskiej myśli i literatury" Jan Maria Kłoczowski otrzymał Order Sztuki i Literatury w randze oficera.

Pracownia

X
Nie jesteś zalogowany. Zaloguj się.
Trwa wyszukiwanie

Kafelki

Nakieruj na kafelki, aby zobaczyć ich opis.

Pracownia dostępna tylko na komputerach stacjonarnych.

Zasugeruj zmianę

x

Używamy plików cookies do celów technicznych i analitycznych. Akceptuję Więcej informacji