Internet. "Polsko-rosyjskie korepetycje z poezji online"
Centrum Polsko-Rosyjskiego Dialogu i Porozumienia wspólnie z Fundacją Plac Teatralny i rosyjskim portalem teatralnym Latający Krytyk stratują z projektem "Polsko-rosyjskie korepetycje z poezji online", do udziału w którym zaproszenie przyjęli wybitni polscy i rosyjscy aktorzy.
M.in.: Krystyna Janda, Mirosław Baka, Kinga Preis i Jerzy Trela oraz Julia Aug, Igor Jasułowicz, Anna Aleksachina i Michaił Okuniew. Artyści przeczytają wiersze mistrzów XX-wiecznej polskiej i rosyjskiej poezji, m.in.: Juliana Tuwima, Zbigniewa Herberta, Wisławy Szymborskiej, Josifa Brodskiego, Mariny Cwietajewej czy Anny Achmatowej.
W pierwszym odcinku zapraszamy do wysłuchania wiersza Mariny Cwietajewej w interpretacji Krystyny Jandy oraz wiersza Rafała Wojaczka czytanego przez Timofieja Mamlina.
Zobacz pierwszy odcinek:
https://www.youtube.com/watch?v=PkdoJ9glB_M
https://www.youtube.com/watch?v=1J9OeNCinho
Zapraszamy również na naszą stronę internetową, gdzie można zapoznać się z biografiami autorów, poetów i tłumaczy prezentowanych w dzisiejszym odcinku:
http://www.cprdip.pl/projekty,w_centrum_obiektywu,korepetycje_z_poezji,poezja_online_odcinek_1.html
- Nasz bezpośredni kontakt z aktorami i teatrem jest od kilku miesięcy niemożliwy. Chcemy więc poprzez "Polsko-rosyjskie korepetycje z poezji online" połączyć ze sobą świat artystów i widzów tworząc polsko-rosyjski zdalny mini-teatr, gdyż paradoksalnie właśnie teraz współpraca polskich i rosyjskich aktorów może być łatwiejsza, gdy spora część działań przeniosła się do internetu - mówi Katarzyna Kołakowska z Centrum Polsko-Rosyjskiego Dialogu i Porozumienia.
- Zaprosiliśmy piętnastu wybitnych rosyjskich artystów z różnych pokoleń, miast i regionów (m.in. z Ufy, Krasnojarska, Omska, Permu, Czelabińska, Woroneża, Petersburga, Moskwy), aby jak najszerzej pokazać rosyjską geografię aktorską. Aktorzy sami wybrali polskie wiersze i nagrali domowe wideo. Bardzo jesteśmy ciekawe jak poezja zabrzmi w tym trudnym dla wszystkich czasie i jak zostanie odebrana - dodają Tatiana Dżurowa i Oksana Kuszliajewa z Latającego Krytyka, partnera projektu po stronie rosyjskiej.
Na kolejne odcinki zapraszamy co poniedziałek o godzinie 19:00 czasu warszawskiego i o 20:00 czasu moskiewskiego na Facebooku i YouTubie.