Autorzy

Trwa wczytywanie

David Willinger

WILLINGER David
(ur. Stany Zjednoczone)
Profesor wydziału teatralnego City College i Graduate Center w Nowym Jorku. Wydał między innymi " An Anthology of Contemporary Belgian Plays, 1970-1982" ("Antologię współczesnych dramatów belgijskich 1970-1982"), "Theatrical Gestures of Belgian Modernism" ("Teatralne gesty belgijskiego modernizmu"), antologię dramatów Hugo Clausa - "Three Fin-de-Siecle Farces" ("Trzy farsy z czasów Fin-de-Siecle'u") i antologię dramatów Michela de Ghelderode.
Wygrał stypendium badawcze Fulbrighta, otrzymał nagrodę dla tłumaczy The Translation Center Award za "The Temptation" (Kuszenie), nagrody Jerome Foundation i belgijskiego Ministerstwa Kultury. Jest też obecnie członkiem Departamentu Teatru w City College. Jest również zawodowym reżyserem i dramatopisarzem. Reżyserował w takich teatrach, jak: LaMama E.T.C., Hartley House Theater, Avalon Repertory Theater, Laurie Beechman Theatre, Interart Theatre i Theater for the New City. Dramaty, które jednocześnie napisał i wyreżyserował to: "Andrea chodzi z dwoma", grane w całych Stanach Zjednoczonych i za granicą, "Malcolm's Time" (Czas Malkolma), "Friday Diego" (Piątek Diega), "Bombing the Cradle" (Bombardując kołyskę), "Caprichos", "The Trail of Tears: A Drama from the Historical Record" (Ślad łez: dramat z historycznego nagrania).
Jest reżyserem oraz autorem adaptacji przedstawień według powieści: "Tajny agent" Josepha Conrada, "Obcy" Camusa, "Serce to samotny myśliwy" Carson McCullers, "Rana" Paula Willemsa, "Martin Chuzzlewit" Charlesa Dickensa, oraz musicalowej wersji powieści "The Manor" (Dwór) Isaaca Bashevisa Singera granej pod tytułem "The Open Gate" (Otwarte wrota) z muzyką Arthura Abramsa.
Reżyserował też światowe prapremiery: "Minus One" (Minus jeden) Gyaviry Lasany, "Don Juan in N.Y.C" (Don Juan w Nowym Jorku) Eduardo Machado, "Diary of Lights" (Pamiętnik świateł) i "Solo Voyages" (Samotne podróże) Adrienne'a Kennedy'ego, adaptację "Mistrza i Małgorzaty" Jean-Claude'a Van Itallie, "Terror of Suspension" (Terror zawieszenia) Alberta Bermela, "Jim the Lionhearted" (Jim Lwie Serce) René Kalisky'ego, "He Saw His Reflection" (Zobaczył swoje odbicie) Mirandy McDermott oraz ostatnio "The Terrorist" (Terrorysta) Howarda Pflanzera.
Pracował też w 2006 roku przy filmie telewizyjnym Sergio Castilli "Take the Bridge" (historia czwórki młodych ludzi, którzy próbują popełnić samobójstwo tego samego dnia o tej samej porze i stają się przyjaciółmi gdy spotkają się w szpitalu) jako konsultant scenariusza i twórca obsady. Zajmuje się też tłumaczeniem. Przełożył około sześćdziesięciu dramatów, które zostały opublikowane w siedmiu tomach.

Pracownia

X
Nie jesteś zalogowany. Zaloguj się.
Trwa wyszukiwanie

Kafelki

Nakieruj na kafelki, aby zobaczyć ich opis.

Pracownia dostępna tylko na komputerach stacjonarnych.

Zasugeruj zmianę

x

Używamy plików cookies do celów technicznych i analitycznych. Akceptuję Więcej informacji