Artykuły

Kielce. "Szalone nożyczki" wg Jerzego Bończaka u Żeromskiego

Premiera interaktywnej, czyli z udziałem widzów, inscenizacji sztuki komediowej z wątkiem kryminalnym Paula Poertnera z 1963 r. "Szalone nożyczki" w reżyserii Jerzego Bończaka odbędzie się w sobotę w Teatrze im. Stefana Żeromskiego w Kielcach.

- Ta sztuka jest grana w całej Polsce, chyba we wszystkich teatrach i każdy z nich ma z tego wymierne korzyści. Z danych wynika, że spektakl jest grany przez kilka lat, w niektórych teatrach dochodzi już nawet do tysiąca razy - powiedział Bończak (na zdjęciu podczas próby) podczas wtorkowej konferencji prasowej w Kielcach.

"Szalone nożyczki" to komedia kryminalna, w której przebieg akcji zależy w dużej mierze od publiczności. - Zakończeń jest kilka i musieliśmy się ich nauczyć, one są konkretne, natomiast są elementy improwizacji na tyle otwarte, że widzowie mogą zapytać aktorów o to, co chcą. Natomiast jak w każdej dobrej improwizacji, wszystko jest przygotowane - podkreślił aktor Andrzej Plata, który w spektaklu wcieli się w postać policjanta.

Fabuła spektaklu jest nietuzinkowa. W mieszkaniu sąsiadującym z salonem fryzjerskim "Szalone nożyczki", prowadzonym przez najlepszego stylistę fryzur w mieście, Tonia Wziętego, zostaje popełniona zbrodnia. To może zniszczyć reputację słynącego z doskonałej obsługi i profesjonalnych usług mistrza grzebienia i nożyczek. Podejrzani są zarówno pracownicy salonu, jak i jego klienci. I wtedy do akcji wkraczają widzowie, którzy biorą czynny udział w śledztwie, wskazują winnego i decydują o zakończeniu sztuki.

W USA sztuka nie schodzi z teatralnych afiszy od ponad 30 lat, co uhonorowano wpisem do "Księgi rekordów Guinnessa" dla najdłużej utrzymującego się w repertuarze spektaklu, który nie jest musicalem. W Polsce od łódzkiej premiery w 1999 r. utwór jest chętnie adaptowany przez rodzime teatry.

"Szalone nożyczki" niemieckiego dramatopisarza i poety Paula Poertnera (1925-1984) zdobyły wyróżnienie pisarzy America's Raven Award (przyznawane utworom z wątkami kryminalnymi) oraz nagrodę Charliego Chaplina. Sztuka została przetłumaczona na kilkanaście języków. Do tej pory doczekała się ok. 50 tys. przedstawień na całym świecie.

Pracownia

X
Nie jesteś zalogowany. Zaloguj się.
Trwa wyszukiwanie

Kafelki

Nakieruj na kafelki, aby zobaczyć ich opis.

Pracownia dostępna tylko na komputerach stacjonarnych.

Zasugeruj zmianę

x

Używamy plików cookies do celów technicznych i analitycznych. Akceptuję Więcej informacji